新闻与动态

2005年10月10日 - 版本更新

CVS 手册新特性版更新至 1.12.13。

2005年5月17日 - 翻译进度

CVS 手册全译本整理完成。
发布时 html 格式使用 UTF-8 编码,不再使用 GB2312 和 Big5 发布。info 和 txt 格式仍然采用 GB2312 编码。
由于 CVS 手册新特性版包含稳定版内容,以后只发布新特性版手册。

2005年5月14日 - 翻译进度

CVS 手册第三部分"参考"分章节翻译完成。

2005年4月19日 - 版本更新

CVS 手册稳定版本更新至 1.11.20,新特性版更新至 1.12.12。

2005年3月4日 - 征求翻译人员

因为手册第三部分(参考)翻译工作量比较大,现征求熟悉 CVS 的翻译志愿人员共同参与。 相关信息,请参阅 translation.txtdictionary.txt

2005年2月28日 - 增加翻译进度页面

开始对手册第三部分(参考)进行翻译。

2005年2月15日 - 版本更新

CVS 手册稳定版本更新至 1.11.19。

2004年12月17日 - 版本更新

CVS 手册版本更新至 1.12.11。

2004年11月26日 - 版本更新

CVS 手册版本更新至 1.12.10。

2004年11月25日 - 版本更新

CVS 手册版本更新至 1.11.18。此为 CVS 稳定版的最新版本。

2004年8月21日 - po 与校对

yaotang.zong 提供了一个便于文章的校对的方法:

  1. 从本站 cvs 取得英文原文和中文译文的 texinfo 文档。
  2. 执行下面命令,即可得到 po 结构的文档,这个文档对发现翻译中的错误很有效。
    diff en/cvs.texinfo zh_CN/cvs.texinfo > en_zh.diff
    sed -e "s/^[0-9].*//" -e "s/^< /\"/" -e "s/^> /\"/" -e "s/$/\"/" -e "s/^\"$/^Bmsgid \"\"/" -e
    +"s/^\-\-.*/msgstr \"\"/" en_zh.diff | tr '\002' '\n' > en_zh.po
                 

2004年7月20日 - 版本更新

CVS手册版本更新至1.12.9。"查看历史"一章中 annotate 移到参考的"CVS commands"中。

2004年4月15日 - 版本更新

CVS手册版本更新至1.12.7。增加了CVS使用代理服务器的说明。

2004年3月15日 - 版本更新

CVS手册版本更新至1.12.6。

2004年3月11日 - 增加CVS相关资源

列出CVS相关的自由软件程序,辅助工具和文档。

2004年3月9日 - 增加GNU info格式

对于Unix/Linux用户,替换系统info目录中的对应文件即可使用中文手册。 如图

2004年2月27日 - 完成第一阶段任务

第一阶段任务是:翻译整理CVS手册版本1.12.5.1的“基础”和“实践”部分。
手册的第三部分“参考”因为工作量很大,难以在短期内完成。

2004年2月20日 - 生成繁体中文版

使用zh-autoconvert将简体中文转换为繁体中文。